- Насколько вас кормит ваша работа писателя?
- Последние 10 лет меня кормит эта работа, но не стоит ни
одному автору решать, что он сможет жить только за счет
своего труда, очень многим приходиться подрабатывать.
|
- Не возникало желание поактерствовать?
- Антон в теле Ольги заходит в зал, где занимаются с
молодыми магами, которых играли писатели-фантасты, там был и
я.
|
- Как вы пробивались?
- Ситуация такая - есть интернет, в нем можно найти адреса
всех издательств, по которым следует рассылать свои
произведения, с кратким вежливым вступлением. Если ваш
рассказ заслуживает интереса, поверьте, его опубликуют.
|
- Один из спецэффектов готовился голливудскими
мастерами?
- Когда Антон пьет кровь, у него проступает сеточка вен на
лице... По-моему, это и есть голливудский спецэффект.
|
- Как вам удалось снять такой крупномасштабный фильм,
ведь наш кинемотограф отстал?
- Это не отсталость, просто страх, что не будет проката,
зрители не придут, фильм не окупиться, а так все делалось у
нас, и все получилось.
|
- Появиться ли в Латвийском прокате ваш фильм?
- Если будет предложение от прокатчиков Латвии, то они его
получат!
|
- Расскажите о своей семье.
- Жена - Софья, сын - Артемий, жена сидит с ним. Есть еще
2 собаки, которые обижаются, когда на них не обращают
внимание.
|
- Участвовали в кастингах?
- Мне показали всех кандидатов, я выразил ряд сомнений, мы
поговорили, и я был удовлетворен. Золотухин, Хабенский
великолепны. Да все очень хорошо справились.
|
- Диалоги из книги будут сохраняться?
- Диалоги переделывались полностью. Оказалось, что при
переходе на экран меняется восприятие текста и он звучит
неестественно.
|
- Поедете ли в тур по городам с фильмом?
- Я ездил в Питер - был показ в кинотеатре "Аврора", и
даже раньше, чем в Москве. Но я не должен забывать о семье,
поэтому не поеду по городам, хотя Первый канал предлагал
такой тур.
|
- Расскажите Ваши впечатления от саундтреков к фильму.
- К процессу выбора саундтреков я имел мало отношения.
Музыка мне нравится, особенно тем, что ее практически не
замечаешь.
|
- Не хотелось бы пойти по стопам Набокова и переводить
самому?
- Для этого нужно знать язык в совершенстве, пожить в
стране, а не просто его выучить. Я бы доверился переводчику.
|
- Что для Вас было более интересно писать - книгу или
сценарий? Второй вопрос: ваши отношения с издателями на
Западе?
- Интересно и то и другое, но книгу для меня писать было
много проще. По поводу зарубежных изданий - мои книги
выходили в Польше, Литве, Чехии, Болгарии, Китае; ведутся
переговоры об издании в Америке.
|
- Режиссер Тимур Бекмамбетов - почему на него выпал
выбор? Как относитесь к его творчеству (в т.ч. рекламному)?
- Выбор делал Первый канал. Чтобы взяться за
фантастически-мистический фильм, надо обладать склонностью к
авантюрам. В рекламе все помнят его ролики - например, "а
почему это граф Суворов ничего не ест?".
|
- Вот вы говорите Первый, а как Вы считаете, другие
каналы будут ли в Вас заинтересованы?
- Ситуацию на Первом канале я знаю хорошо, поэтому о нем и
говорю. Помимо него есть три студии, которые купили права на
мои книги, но это не каналы.
|
- Ожидается экранизация Дневного и Сумеречного дозора?
- Три почти выпущенных фильма относятся к Ночному дозору.
Не знаю, решится ли на это ОРТ, но было бы неплохо снять
сериал.
|
- Какую книгу из какой серии мы можем ожидать?
- Гаджет - сборник рассказов-повестей, уже лежит на
прилавках. Начаты два романа, но не знаю, какой я допишу
первым. Они не относятся ни к одной серии, ни к Дозорам, ни
к Лабиринтам. Писать книгу - это процесс, который можно
задержать или, наоборот, очень подтолкнуть.
|
- Правда, что кому-то из создателей фильма хотелось
сделать его в Булгаковском стиле? Москва, мистика?
- Я не делал на этом акцент. Но все мистические московские
произведения все-равно возвращают нас к Булгакову.
|
- Как относятся домашние к работе?
- Как говорил Жванецкий про работу писателей: "Все равно
дома сидишь, простирнул бы чего-нибудь".
|
- Как выглядит ваш рабочий день?
- После завтрака сажусь в кабинет, закрываю дверь, включаю
музыку и начинаю работу.
|
- Какие сказки будете рассказывать сыну?
- Буду сам писать. Помимо основной работы (фантастики),
возможно, выпущу сборник сказок.
|
- Когда можно будет увидеть продолжение "Рыцарей 40
островов"?
- Я начинал писать продолжение, но я много раз его
забрасывал. И чтобы начать заново, надо вернуться в 20
лет... Может, я попробую.
|
- В каком журнале вышло первое произведение?
- Казахстанский молодежный журнал "Заря".
|
- Был и у Вас учитель в литературе? Любимый автор?
- Естественно - Братья Стругацкие, с которых наша
фантастика начала подъем. Еще Крапивин. Западные - Азимов,
Шекли.
|
- Когда фильм "Ночной дозор" выйдет на экраны
телевизоров?
- На самом деле не знаю. На DVD и касcетах выйдет в конце
августа.
|
- Как вы относитесь к интернет-публикациям ваших книг в
бесплатном доступе?
- Все книги были в бесплатном доступе. Сейчас это стоит
порядка 5 рублей. Есть, конечно, много людей, которые читают
с экрана, но все-таки большинство предпочитает читать (как и
я) распечатанный книжный вариант.
|
- Зачем понадобилось так изуродовать книгу? От бедности
или чтобы переосмыслить сюжет?
- Это законы жанра. Литература говорит на китайском, а
кино - на финском языке. Так что все нестыковки - результат
перевода с языка на язык.
|
- Скажите, в фильме очень много насилия, что побудило
писать именно такой роман, есть ли какой-нибудь жизненный
опыт с насилием?
- А представьте себе боевик без насилия. Например сцена
боя с вампирами обошлась без пролития единой капли крови. Я
бы не сказал, что у меня в книге очень много насилия, это в
фильме это кажется более кровавым. Опыт у меня был, но
совсем без этого опыта у нас в стране никто не обходился. Но
таких красочных сцен у меня не происходило, о чем не жалею.
|
- Много ли спецэффектов использовалось?
- Спецэффектов достаточно много, это и вытаскивание
позвоночника, превращающегося в меч, особенно много для
нашего кино.
|
- Правда ли, что в скором времени планируется
экранизация других книг?
- Куплены права на 15 фильмов, но когда они выйдут - не
знаю. Сейчас начинается работа на фильмом "Лабиринт
отражений". Тоже на ОРТ.
|
- Какие организации послужили прототипами?
- КГБ и ЦРУ в период "холодной войны", 70-80-е годы.
"Ночной Дозор" писался в виде шпионского романа.
|
- От кого Вы получили предложение экранизировать книгу?
- Роман понравился Константину Эрнсту и первый шаг был с
его стороны. Я думаю, что на всех каналах полки ломятся от
рукописей и предлагать им себя бесполезно. Как говорится,
сиди у реки, жди, когда проплывет труп твоего врага.
|
- Верите ли ВЫ в существование потусторонних сил?
- Не верю. Писатели-фантасты все скептики и сами не верят
в то, что пишут. А все попытки продемонстировать это были,
но мой скептизм мешал мне увидеть что-то магическое.
|
- Какие планы на будущее? Скажется съемка фильма на
написании новых романов?
- К сожалению, на сценарий тратится слишком много времени
- именно так это сказывалось на работе. На днях вышла новая
книга, но у меня маленький 5-месячный ребенок и мало
свободного времени.
|
- Откуда такая географичность?
- Все происходит во дворе моего старого дома. Подворотня,
в которой нападают вампиры на Егора - как раз в нем.
|
- По Москве передвигаетесь пешком?
- На машине, а когда нужно в центр, то на метро.
|
- Ваши музыкальные предпочтения? Сходны с Антоном
Городецким?
- Да сходны. Я пишу всегда под музыку и использовал те
фрагменты, которые у меня звучали в данный момент.
|
- Как проходило ваше соавторство?
- Каждая книга занята. Володя писал вторую повесть, я
первую и только третью сводили вместе в городе Николаеве.
|
- Кем бы стали Вы, темным или светлым? Больше
симпатизируете темным?
- Это не зависит от человека! Зависит от его настроения и
другого. Я бы выбрал Ночной дозор, белый! Соавтор мой,
однозначно темный.
|